我也是这样。
我本人比较喜欢中国的古典文学,尤其是诗词之类,许是女性天性使然。相信那年代中国的女儿也当然并不只有我一人如此。谈不上通读,充其量是比略知一二好上一点,算是比较熟悉吧。也许很多人在想到对幼儿进行学前教育的时候,谈到书,所想到的一般都会是童话故事之类。可我不知道怎么回事,本人并不是很喜欢这些。可能是自己幼时并没有接触所谓的童话,身为孩子时听到的故事都是老人家口述的神鬼之类。而等到有幸可以读到书本的童话时,已经是无可否认的大人了。以一种成人的心智和经历去读那些,我在每读完一篇,了解故事所蕴含的背后深意时,总有一股莫名的类似恐怖无力的感觉。我想自己果然没用,看童话只能发现残酷,已经不能体会它的美丽了。东西是好的,可接触的时间不对,再好,也没用了。更何况,刚会说话的宁宁,她对一切都还是模仿的阶段,我不相信她是真的能有成熟过人的心智可以去思考和分辨。什么东西对她来说,还不是都一样么。那既如此,读点我喜欢的东西给她听,最主要的让她感受到妈妈在读自己喜欢东西时的那种喜悦心情。纵然她不知道那是我喜欢的,可是她可以感受到我当时是开心宁静的,我想这对她的心情也好。且,古诗词的那种平仄和抑扬顿挫,声调优美,对她以后学习汉字汉语时的语感我认为都应该是有好处的。我这都是个人想法,主观意志出发。
除此还有一点可能真的只是我个人狭隘之见,我总想着,她终究是个女孩子的。既是女孩,多少识点诗词总是件锦上添花的事情。
有时拿着书卷一篇篇翻过念给她听,有时是随性,想起自己会背的,就随口一遍遍重复着背诵给她。也许是老天厚爱,宁宁这孩子似乎天生就带着一股极强的学习力,而且她记性极好。尤其在后来我们母女间爆发的那次冲突之后,她就更加强烈地反复使用和磨练自己的记忆力。有些事情确实因祸得福,但失去的东西我却也无法承受。
念诗词的效果比我预想的要好上许多,且从日后无论是她在学校还是离开学校之后的学习上,生命初期的那种接触和印象烙刻,都给她铺衬了良好的背景。这方面我无意标榜,于我看来,生而养之,是为人父母本分。兽且如此,况于人乎?而有些时候,兽类似乎比人还要称职。它们教着后代生存的技能,而我们却选择用宠爱剥夺着子女的生存技能。舐犊之情被我们用得太过了。
宁宁长到三四岁时,我带她第一次去了市区最大的新华书店。犹记得她刚迈着还有点摇晃的步子踩进那扇门时,迎面而见的一排排堆满书籍的书架,在那其间或站立或席地而坐百~万\小!说的人们。还有,各种书籍被混杂在一起,纸张经混合重叠后以书店特有的气味扑鼻而来。那时,我低头看她,她小小的人儿已是完全被眼前景象震慑,眼睛睁大嘴巴微张,并没有和我眼神相交。我心头一暖,蹲下身子把她圈在怀里。
“宁宁,我们来百~万\小!说,好不好?”我环顾室内一圈,“有你喜欢的,妈妈要买给你。”
我牵着她手往店里走,但是并没有一上来就直奔某处去挑选,而是一点点把书店整个里外上下看遍。这一向是我做事习惯,先把整体情况大致熟悉,做到心中有数。宁宁很安静地任我牵着手走,并没有吵闹或是表现被哪些吸引了立刻就要去看的迫不及待。她只是牵着我的手拽得有点紧。
我迄今无悔当初做的这个决定。求慧莫过于广学多闻。这世上是
喜欢我的合欢情人2请大家收藏:(m.sebook.win),末日代码更新速度最快。